Õppekavad
Võõrkeele õppimise põhitõed
Muutuste saavutamine keeleõppes võtab aega. Võõrkeelt ei ole võimalik kiiresti õppida. Arvestama peab aastatega, mille jooksul peaks õppija tegema ka individuaalselt tööd.
Keeleoskust ei saa keegi väljaspoolt anda. Tulemused keeleõppes sõltuvad õppija enda tehtud tööst. Õpetaja töö on luua loogiline süsteem ja viia õppija samm-sammult edasi.
Keelt SUUDAB õppida IGAÜKS! Inimesed on erinevad, nad vaid õpivad erinevalt ja omandavad erineva kiirusga.
Keelt ei saa õppida vigu tegemata, vigane keel on keeleõppes normaalne.
Keel koosneb grammatikast, sõnadest ja väljenditest, viimaseid tuleb teadlikult pähe õppida ja harjutada.
Keeleõpe pole sprint vaid maraton, varu endale aega ja kannatlikkust iseendaga!
Inglise keele õppekava ja väljundid
Inglise keele õppekavade liigitus
Reeder keeltekoolis jaotub INGLISE KEELE õpe alltoodud kursusteks ja õppekavadeks (kui ei ole tellijaga kokku lepitud teisiti). Sobiva kursuse ja taseme määramiseks palume tulla kohapeale olles eelnevalt aja kokku leppinud. Aitame leida teile sobivaima taseme ja grupi.
Kursuse maht ja intensiivsus on aastate jooksul välja kujunenud nende õppijate järgi kes osalevad õppes oma töö ja pere kõrvalt.
ALGTASE ehk A1.1
Kursus neile, kes pole kunagi inglise keelt koolis ega kursustel õppinud.
Õpik: Beginner (Headway).
Elementaartaseme kursused (allpool) on neile, kes on kunagi koolist inglise keelt õppinud, kuid soovivad seda uuesti suhteliselt algusest teha. Samuti on kursus mõeldud äsja A1 taseme kursuse läbinuile.
ELEMENTAARTASEME I osa ehk A1.2 Õpik: Elementary (Headway) esimene pool.
ELEMENTAARTASEME II osa ehk A2.1 Õpik: Elementary (Headway) teine pool.
EEL-KESKTASEME I osa ehk A2.2 Õpik: Pre-intermediate (Headway) esimene pool.
EEL-KESKTASEME II osa ehk B1.1 Õpik: Pre-intermediate (Headway) teine pool.
Kesktase on jaotatud kolmeks osaks.
KESKTASEME I osa ehk B1.2 Õpik: Intermediate (Headway) unit 1-5.
KESKTASEME II osa ehk B1.2 / B2.1 Õpik: Intermediate (Headway) unit 6-9.
KESKTASEME III osa ehk B2.1 Õpik: Intermediate (Headway) unit 10-12 ja kogu õpiku materjali kordamine ning harjutamine.
A1.1 Algtase
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel algajatele A1.1
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme A1.1 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- tutvustab ennast ja teisi, oskab tervitada ja hüvasti jätta, kasutab elemetaarseid viisakusväljendeid ning räägib lihtlausetega lühidalt endast ja oma perest;
- saab aru kõnest, kui teemad puudutavad teda ning vestluspartner räägib aeglaselt ja selgelt, kui kõne on esitatud visuaalsete vahenditega ja kui öeldut vajadusel korratakse;
- lugedes saab aru lihtsamatest sõnadest, lühikestest lausetest ja infost mis on talle hetkel oluline;
- kirjutab lühilauseid ja täidab lihtsamaid ankeete isikliku infoga.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kes ei ole inglise keelt varem õppinud. Eeltingimused õppe alustamiseks puuduvad.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 180 akadeemilist tundi, millest 90 tundi on auditoorne töö ning 90 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 1-3 korda nädalas, 2 või 3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane koolitusklass (45 m2). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Beginner 5th edition (Liz and John Soars, Oxford University Press). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu:
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Mina ja minu perekond.
- Minu sõbrad ja elukoht.
- Töö, ametid, tegevused.
- Hobid, vaba aeg, spordialade nimetused.
- Toiduainete nimetused, väljas söömine.
- Ostlemine, hinna ütlemine.
- Linnas ja maal.
- Tee küsimine ja juhatamine
- Riigid ja keeled.
- Esmased viisakusväljendi
- Tähestik.
- Numbrid, telefoninumbrid, kella ütlemine.
- Nädalapäevad, kuud.
Grammatika:
Lihtolevik (to be), lihtoleviku verb, isikuline ja omastav asesõna, nimisõna ainsus ja mitmus, umbmäärane artikkel, omadussõna (hea, halb jt), sagedusmäärsõna (tihti, mõnikord jt), küsisõna, eessõna ajamääruses (on, in). There is / are konstruktsioon, Can/can´t, lihtminevik (was/were, could), määrsõna, eessõna kohamääruses (in, on, near jt). Lihtminevik (reeglipärased ja ebareeglipärased verbid), küsimuste ja eituste moodustamine). Hulgamäärused (some, any, much, many), viisakusvorm I like vs I´d like. Kestva oleviku (present continuous) esmane funktsioon (tegevus praegusel momendil).
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks anname pigem ainult lugemise- ja kirjutamisülesandeid.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Beginner Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2020. New Headway Beginner Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60%, kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 14.07.2023
A1.1 Elementaartaseme I osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, elementaartaseme I osa. A1.2
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme A1.2 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija
- räägib lühidalt oma elust, tööst, perest ja kodust ning väljendab vajadusi mis on talle hetkel olulised;
- saab kuulates aru aeglasest ja lihtsast kõnest, kui teema on talle tuttav kui öeldut vajadusel korratakse;
- lugedes saab aru lühikese ja lihtsa teksti põhisisust, kui teema on talle tuttav ning ta saab teksti lugeda mitu korda;
- kirjutab lühikesi ja lihtsaid lauseid enda või ümbritseva kohta, et edastada esmast infot.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas A1.1 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 15-20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 240 akadeemilist tundi, millest 120 tundi on auditoorne töö ning 120 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 2-3 korda nädalas, 2 või 3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane koolitusklass (45 m2). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Elementary 5th edition, peatükid 1-6, (Liz and John Soars, Oxford University Press 2019). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Isiklik informatsioon, endast kõnelemine
- Vestluse alustamine ja tuttavaks saamine
- Viisakusväljendid
- Küsimused, et tunda huvi kellegi vastu
- Pereliikmete nimetamine (onu, tädi jne)
- Tööd ja ametid
- Vaba ajaga seonduv sõnavara
- Kodud, ruumid ja majapidamistarbed
- Esmavajalikud omadussõnad
- Oskustest ja võimekusest kõnelemine
- Numbrid ja järgarvud
- Kuupäevade ütlemine
- Igapäevased tegusõnad
- Tundeid ja emotsioone puudutav sõnavara
Grammatika:
Lihtoleviku ja lihtmineviku (ma olen, ma olin) jaatav, eitav ja küsiv lause. Küsisõnad (kes, kus jne). Eessõnad kohamääruses (taga, kõrval jt). There is / are laused. Modaalverbid can/could (ma oskan, oskasin) kasutamine. Lihtmineviku (reeglipärased ja ebareeglipärased verbid), küsimuste ja eituste moodustamine. Määrsõnade moodustamine (hea-hästi, rõõmus-rõõmsalt jne).
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks anname pigem ainult lugemise- ja kirjutamisülesandeid.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Elementary Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Elementary Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60% , kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 19.07.2023
A2.1 Elementaartaseme II osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, elementaartaseme II osa A2.1
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme A2.1 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- räägib üsna detailselt talle tuttavatest teemadest kasutades lihtsat ja enamlevinud sõnavara;
- saab kuulates aru selgest ja lihtsast kõnest, kui kõneleja kasutab lühikesi lauseid ja hääldab selgesti ning kui teema on talle tuttav;
- lugedes saab aru isikliku kirja ning lühikese ja lihtsa teksti põhisisust, kui teema on talle tuttav;
- kirjutab lihtsa teksti talle olulistel teemadel, kasutades lihtlauseid.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas A1 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 240 tundi (120 kontakttundi ja 120 iseseisva töö tundi). Õppetöö toimub 1-3 korda nädalas, 2 või 3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 m2). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Elementary 5th edition, peatükid 7-12, (Liz and John Soars, Oxford University Press). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Oma elust kõnelemine
- Pühad ja tähtpäevad
- Toidud ja toidu valmistamine
- Linnad ja tee juhatamine
- Riided ja välimuse kirjeldamine
- Igapäevaesemete nimetused
- Oma kodu kirjeldamine
- Valik uusi tegusõnu ja väljendeid
- Puhkusest kõnelemine
- Ettepanekute tegemine
- Transport ja reisimine
- Ilmaga seotud sõnavara
- Festivalid, kontsertid, etendused
- Iseloomu kirjeldamine
- Räägime oma eilsest, tänasest ja homsest päevast
Grammatika:
Lihtmineviku verb (jaatav, eitav ja küsiv lause). Eessõnad ajamääruses ja kohamääruses. I like ja I`d like vahe ja kasutamine. Loendatavad ja loendamatud nimisõnad. Kesk-ja ülivõrre. Much ja many. Kestva oleviku moodustamine ja kasutamine. Kestva oleviku ja lihtoleviku erinevus. Going to tuleviku moodustamine ja kasutamine. Täismineviku moodustamine ja kasutamine. Täismineviku ja lihtmineviku erinevus.
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Elementary Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Elementary Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60% , kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
.Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 19.07.2023
A2.2 Eel-kesktaseme I osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, eel-kesktaseme I osa A2.2
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme A2.2 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- vestleb talle tuttavatel ja teda huvitavatel erinevatel teemadel, suudab oma seiskukohti selgitada;
- saab aru aeglasest tavakõnest ja ettekannete põhisisust kui teema on talle tuttav;
- lugedes mõistab selget ja loogilist teksti, suudab leida teda huvitava informatsiooni (uudised, reklaam, menüüd jne);
- kirjutab lühikese, informatiivse või kirjeldava teksti.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas A2.1 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht 240 tundi (120 kontakttundi ja 120 iseseisva töö tundi). Õppetöö toimub 2 korda nädalas, 2 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Pre-intermediate 5th edition, peatükid 1-6, (Liz and John Soars, Oxford University Press 2019). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu:
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Isiklik informatsioon (küsimused ja vastused)
- Oma arvamuse avaldamine
- Uudised
- Soovide ja vajaduste väljendamine
- Kohtumispaiga- ja aja kokkuleppimine
- Pereliikmete ja sõprade kirjeldamine
- Oma riigist ja kodulinnast kõnelemine
- Valik uusi tegusõnu ja väljendeid
- Reisimine Londonis
- Tunnete kirjeldamine
- Tervitamine igapäevaelus
- Meie naabrid ja naabruskond
- Rahvaste toidud
- Kindlustunde ja kahtluste väljendamine
- Räägime järgmisest nädalast, kuust ja aastast (tulevikuplaanidest)
Grammatika:
Mineviku, oleviku, tuleviku kordamine ja harjutamine. Kestev minevik – selle funktsioon ja kasutamine. Lihtmineviku ja kestva mineviku võrdlemine. Määrsõnad (hästi, halvasti, kiiresti jne). Some, any, every ja nokasutamine. Loendatavad ja loendamatud nimisõnad erinevates lausetes. Artiklite a /an / the kasutamine. Going to ja will tuleviku erinevus ja kasutamine. Küsimused What is it like ja What does it look like tähendus ja kasutamine. Kesk – ja ülivõrre lauses. Sidesõnad.
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Pre-intermediate Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Pre-intermediate Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60%, kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 21.07.2023
B1.1 Eel-kesktaseme II osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, eel-kesktaseme II osa B1.1
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme B1.1 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- vestleb ettevalmistuseta erinevatel talle olulistel teemadel, kirjeldades kogemusi ja seisukohti, kasutades liitlauseid;
- saab aru tavakõnest ja ettekannetete põhisisust, osaliselt ka võõramatel teemadel;
- lugedes saab aru tema töö või huvidega seotud tekstist, isiklikest ja ametlikest kirjadest;
- kirjutab lühikesi isiklikke ja tööalaseid kirju ning lihtsamaid tekste talle tuttavatel teemadel.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas A2.2 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 180 akadeemilist tundi, millest 90 tundi on auditoorne töö ning 90 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 1-3 korda nädalas, 2-3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Pre-intermediate 5th edition, peatükid 7-12, (Liz and John Soars, Oxford University Press 2019). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Minu perekonna ajalugu
- Sünd, surm, abiellumine (õnnesoovid, kaastundeavaldused)
- Nõustumine ja keeldumine
- Arsti juures vajaminev sõnavara
- Terve või haige, kuidas sa ennast tunned
- Rõivad ja mood
- Raamatud, filmid, nende autorid
- Telefonitsi suhtlemine
- Internetiga seotud sõnavara
- Poolt ja vastu argumentide esitamine
- Head ja halvad uudised
- Pole ammu näinud – taaskohtumine
- Meie universum
- Kaasaegne, modernne elu
- Dilemmad elu ristteel
- Minu tulevikuplaanid ja kavatsused
Grammatika:
Ennemineviku kasutamine (jaatav, eitav ja küsilause). Ennemineviku, täismineviku ja lihtmineviku erinevused. Modaalverbide harjutamine. Sidesõnad ja prepositsioonid. Passiivlaused (lihtolevik, lihtminevik, will tulevik; nende jaatavad, eitavad ja küsilaused). Passiivilause ja aktiivilause erinevused. Kestva täismineviku kasutamine (jaatav, eitav ja küsilause). Tingimuslaused I tüüp. Tinglimuslaused II tüüp. Seniõpitud ajavormide kõrvutamine ja harjutamine.
Õppemeetodid:
Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Pre-intermediate Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Pre-intermediate Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60%, kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 28.07.2023
B1.2 Kesktaseme I osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, kesktaseme I osa B1.2
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme B1.2 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- vestleb ettevalmistuseta talle tuttavatel ja ka võõramatel teemadel, kasutab liitlauseid, selgitab ja põhjendab oma seisukohti;
- saab tavakõnest ja enamasti ka ettekannete, telesaadete, raadiosaadete ning telefonikõnede sisust;
- lugedes saab aru ilukirjanduse ja uudiste tekstide põhisisust ja seda ka võõramatel teemadel;
- kirjutab lihtsaid tekste ja kirju, väljendab kirjas oma kogemusi, vajadusi ja arvamusi.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas B1.1 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 240 akadeemilist tundi, millest 120 tundi on auditoorne töö ning 120 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 1-3 korda nädalas, 2 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Intermediate 5th edition, peatükid 1-5, (Liz and John Soars, Oxford University Press 2019). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Inimeste erinevad elustiilid
- Palvete ja pöördumistega seotud väljendid
- Tööintervjuud
- Räägime lähemalt oma igapäevatööst
- Vaba aja veetmisega seonduvad tegevused
- Vestluse alustamine ja lõpetamine
- Kahtluse ja kindlustunde väljendamine
- Sarnaste sõnade hääldamine
- Valik ühendtegusõnu (take off, put on jt)
- Arvamuse avaldamine
- Sõnade eesliited ja järelliited
- Kohtumiste ja ürituste korraldamisega seotud sõnavara ja väljendid
- Teadlaste tulevikuprognoosid
- Kliima ja ilm
- Keskkond ja sealsed muutused
- Teismelised ja videomängud
Grammatika:
Seniõpitud ajavormide nimetamine, kordamine, kõrvutamine ja harjutamine. Küsisõnad ja lühivastused, abiverbid. Lihtoleviku ja kesteva oleviku aktiivi ja passiivi laused. Lihtmineviku ja kesteva mineviku aktiivi ja passiivi laused. Täismineviku aktiivi ja passiivi laused. Used to… kasutamine mineviku lauses. Modaalverbid. Kolme tulevikuvormi võrdlemine ja kasutamine (will, going to, present continuous). May, might, could abil tuleviku väljendamine.
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Intermediate Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Intermediate Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60%, kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 2.08.2023
B1.2/B2.1 Kesktaseme II osa
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel, kesktaseme II osa B1.2 / B2.1
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme B1.2 / B2.1 saavutamine inglise keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- vestleb, arutleb ja argumenteerib ettevalmistuseta erinevatel teemadel, tehes seda üsna ladusalt;
- saab aru kiiremast tavakõnest, diskussioonidest, ettekannetest, telefonikõnedest, raadio- ja telesaadetest ;
- lugedes saab aru tema töö või huvidega seotud tekstist ja isiklikest kirjadest, mõistab kohati ka keerukamaid tekste;
- kirjutab seostatud tekste, isiklikke ja tööalaseid kirju
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas B1.2 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 240 akadeemilist tundi, millest 120 tundi on auditoorne töö ning 120 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 1-3 korda nädalas, 2 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Intermediate 5th edition, peatükid 6-9, (Liz and John Soars, Oxford University Press 2019). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Esemete, paikade ja inimeste kirjeldamine
- Osakonnad kaubamajas, ostlemine
- Sildid ja teated avalikus ruumis;
- Köök ja tegevused köögis
- Kõneteemaks inimeste hirmud ja foobiad
- Lähisugulased (kes on kes ja millega tegeleb)
- Väljendid ja fraasid, mille abil väljendatakse rõõmu, pettumust, kaastunnet, hirmu,ehmatust, kahtlust jne
- Valik idioome (to hit a problem, over my head, get out of hand)
- Numbrid, mida kohtame reisides
- Arutleme teemal “sotsiaalne vastutus”
- Sarnaste tähendustega sõnad
- Raha ja maksmisega seotud sõnavara ja väljendid
- Kõnes huvi üles näitamine ja uudishimu väljendamine
- Sageli koos esinevad verbid ja määrsõnad (rain heavily, wait patiently, breathe deeply jne)
- Kõneteemaks Harry Potter ja selle autor J.K Rowning
- Telefoni teel suhtlemiseks vajalikke väljendeid
Grammatika:
Küsisõnad ja erinevat liiki küsimused. Täismineviku aktiivi ja passiivi lause. Kestva täismineviku moodustamine ja kasutamine. Määrsõnad (just, yet, already jt). Ajaväljendid (for 5 years, since the 1980s jt). Verbi mustrid (thinking of staying, make me feel jne). Kõnekeeles esinevaid lühendeid. Tingimuslaused II tüüp ja III tüüp. Tinglimuslausete tüübid koos (I, II ja III tüüp). Relatiivlaused (The man who…, The book that…, the city where…). Omadussõnade -ed ja -ing lõpud. Määrsõnade -ly lõpp. Kesksõnad (the woman driving…, the men seen…jne)
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Intermediate Student’s Book. Oxford UP Soars, L., Soars, J. 2011. New Headway Intermediate Workbook. Oxford UP
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetod ja -kriteeriumid
Kursuse läbimise eelduseks on osalemine vähemalt 60% kontakttundidest ning lõputesti sooritamine tulemusele vähemalt 60%, kusjuures iga lõputesti mooduli peab sooritama 60% positiivselt. Neli moodulit on: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja kirjutamine.
Hindamismeetod: Kombineeritud lõputest
Hindamiskriteerium: Lõputest on sooritatud tulemusele vähemalt 60%.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Vähemalt 60% kontakttundides osalenutele ja kirjaliku lõputesti tulemusele vähemalt 60% sooritanutele väljastatakse tunnistus. Tõend täienduskoolituses osalemise kohta väljastatakse juhul, kui koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 2.08.2023
B2
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Inglise keele vestluskursus kesktasemele / B2
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme B2 sõnavara ja suulise väljendusoskuse arendamine ja praktiseerimine.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- vestleb spontaanselt ja ladusalt, teeb seda ka talle võõramatel teemadel, selgitab ja põhjendab oma seisukohti. Soovi korral esitab küsimusi ja vastuargumente ning on võimeline osalema vestluses üsna aktiivselt;
- saab aru tavakõnest, enamasti ka pikematest ettekannetest, kõnedest, aruteludest, telefonikõnedest ja telesaadetest kas siis kui kõneleja räägib kiiresti
- vestleb spontaanselt ja ladusalt, teeb seda ka talle võõramatel teemadel, selgitab ja põhjendab oma seisukohti. Soovi korral esitab küsimusi ja vastuargumente ning on võimeline osalema vestluses üsna aktiivselt;
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas B1 / B2 keeletase. Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht:
Õppe kogumaht on 120 akadeemilist tundi, millest 60 kontakttundi ning 60 tundi iseseisevat tööd. Õppetöö toimub 1 kord nädalas, 2 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond:
Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid:
Koolitus baseerub keeltekooli poolt valitud tekstidel mis kajastavad ühikonnas aktuaalseid teemasid. Õppija saab teksti meilile ja/või välja prinditult.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess:
Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab koolitaja kord nädalas õppijatele E-posti teel teksti ja sellega kaasnevad ülesanded (nt. tekst lugeda, tõlkida, moodustada 3-5 küsimust teksti kohta, valmistada ette lühiülevaade teksti sisust). Tundides kasutame kodus ettevalmistatud tekste selleks, et küsida, vastata, avaldada arvamust, teha ümberjutustust, harjutada õppijale raskemaid väljendeid ja lause konstruktsioone.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Erinevad päevakajalised ja päevapoliitilised teemad, mis leiavad parasjagu kajastamist Eestis ja / või rahvusvahelises ajakirjanduses.
- Kliimamuutused ja ilmaga seotud sõnavara
- Tehnoloogia areng, kaasaegsed nutiseadmed ja nendega seonduv sõnavara
- Traditsioonide koht tänapäeva inimese elus.
- Erinevad perekonnamudelid eri kultuurides, minevikus ja tänapäeval.
- Kunstielamus: teatris, kontserdil, kinos
- Tulevikuplaanid ja unistused.
- Toitumistavad ja toidud eri kultuurides.
- Hobid ja vabaaja veetmise viisid,
- Tervis, tervislikud eluviisid
- Töö- ja pereelu ühildamine.
- Palgatöötaja ja ettevõtja.
- Kinnisvara ja moodsad kodud.
- Raha ja maksmisega seonduv sõnavara
- majapidamistööd – kas samad läbi aegade
- Inimsuhted, suhtlemine tööl ja eraelus
- Aktiivne ja passiivne puhkus.
Õppemeetodid:
vestluskursuse jooksul arendame rääkimis- ja kuulamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks on lugemine (teksti ja sõnavaraga tutvumine, uute sõnade tõlkimine) ja tunniks ettevalmistamine.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimine, vastamine, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, väitlus.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis oluliselt väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus:
nädala tekst lugeda, tõlkida, välja kirjutada uusi sõnu ja väljendeid, ette valmistada 3-5 küsinust teksti kohta ning koostada lühi ülevaade tekstist.
Õppematerjalide loend: Keeltekooli poolt valitud nädala tekst.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J., Hancock, P. 2023. Headway Intermediate Student’s Book 5th ed.
Oxford UP
Soars, L., Soars, J.Hancock, P. 2023. Headway Intermediate Workbook 5th ed. Oxford UP
Hindamine ehk õppe lõpetamise tingimused
Osaleja lõpetab kursuse edukalt, kui ta osaleb vähemalt 75% kontakttundidest, osaleb kursusel aktiivse vestlejana ja sooritab edukalt kursuse lõputesti. Lõputestiks on ettekanne vabalt valitud (kursusel esinenud) teemal, talle esitatud küsimustele vastamine, aktiivne osalemine (nt küsimuste küsimine) kaasõppijate ettekannete aruteludel. Test loetakse edukalt sooritatuks, kui õppija kasutab ettekandes kursuse tekstides esinenud uut (märgitud)sõnavara, väljendeid ja lausekonstruktsioone.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
Keeltekool väljastab kursusel osalejale tunnistuse juhul, kui õppija osales vähemalt 75% auditoorsetest tundidest ja sooritas edukalt kursuse lõputesti.Tunnistusel märgitakse lõpetatud kursuse nimetus ja maht, kursuse toimumise aeg, osaleja nimi ja isikukood. Tunnistusele kirjutavad alla kursuse õpetaja ja Keeltekooli juhataja. Juhul kui osaleja ei sooritanud edukalt kursuse lõputesti ja/või ei osalenud nõutavas mahus tundidest, väljastatakse talle kursuse lõpus tõend, millel märgitakse osaletud tundide arv. Tõendi allkirjastab keeltekooli juhataja.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 12.06.2025
B2.1 / B2.2
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Inglise keel B2.1 / B 2.2 Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundidEesmärk: keeleoskustaseme B2.1 kordamine, kinnistamine, harjutamine ja sissejuhatusB2.2 taseme grammatikasse.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija
• vestleb spontaanselt ja ladusalt, teeb seda ka talle võõramatel teemadel, selgitab ja põhjendab oma seisukohti, soovi korral esitab küsimusi ja vastuargumente, on võimeline aktiivselt osalema vestluses;
• saab enamasti aru pikematest ettekannetest, kõnedest, aruteludest ja telesaadetest;
• lugedes saab aru ilukirjanduse, uudiste jm tekstide põhisisust ka võõramatel teemadel;
• kirjutab seostatud tekste, kommenteerides ja põhjendades seisukohti.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused Inglise keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas B1.2 / B2.1 keeletase.
Taseme teada saamiseks kutsume keeltekooli suuliseks keeletaseme määramiseks, mis võtab aega 20 minutit ning ei maksa midagi. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 180 akadeemilist tundi, millest 90 tundi on auditoorne töö ning 90 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 1 kord nädalas, 3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane ja kaasaegne koolitusklass (45 ruutmeetrit). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid: Koolitus baseerub õppekomplektil New Headway Intermediate 5th edition, (Liz and John Soars, Paul Hancock, Oxford University Press 2023). Õppija saab õpiku ja töövihiku, mis tuleb tal endal välja osta. Õppekomplekti hind lisandub õppemaksule ja hind on nähtav kodulehel. Lisaks kasutame Reeder Keeltekooli jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele ning nende eest ei pea eraldi maksma.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalidÕppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks saadab õpetaja kord nädalas õppijatele E-posti teel ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks. Nõnda saavad vajaliku info ka need, kes tunnist puudusid.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestluseemad:
• Kaasaegsed nutiseadmed ja nendega seonduv sõnavara
• Töö ja puhkus
• Loeme ja räägime heategevusest ning hoolivusest
• Räägime arhitektuurist ja hoonetest
• Kõnekeele väljendid telefonikõnedes
• Sherlock Holmes – loeme ja räägime
• Kõneteemaks inimeste huvid ja tegevused internetiavarustes
• Ühendverbid (…up ja …out) näiteks work sth out, make sth up
• Väljendid, mille abil väljendada erinevaid suhtumisi ja tõenäosust (presumably,hopefully, unfortunately jt)
• Räägime inimestest ajaloos, kes muutsid maailma
• Fakt või väljamõeldis
• Kõneteemaks ostlemine internetis
• Liitsõnad ja nende kirjapilt
• Millest kõnelevad ajalehed
• Kõneteemaks metrood maailma suurlinnades
• Kriminaalõigussüsteem
• Tehnika ja inimene tulevikus
Grammatika:
Kaudne kõne (selle moodustamine, aegade nihkumine, jaatav, eitav ja küsilause).
Nimisõnafraasid (book, a book, the book, my book, some books…). Määrav ja umbmäärane artikkel (a/the). Omastav asesõna ja omadussõna (you, yours). Ülakoma erinevad kasutused (boy’s, boys’). Enesekohased asesõnad ja nende kasutamine (yourself, yourselves). Tõenäosust väljendavad modaalverbid (must be, can´t be, might be). Ajavormide kordamine.
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks lugemise- ja kirjutamisülesandeid, tõlkelauseid jm.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, ümberjutustused, iseseisev töö, situatsiooni-ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on ideaalis väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, töövihiku ja/või õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur ja toetav roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Soars, L., Soars, J., Hancock, P. 2023. Headway Intermediate Student’s Book 5th ed.
Oxford UP
Soars, L., Soars, J.Hancock, P. 2023. Headway Intermediate Workbook 5th ed. Oxford UP
Hindamine ehk õppe lõpetamise tingimused
Kursuse on edukalt lõpetanud õppija, kes on osalenud vähemalt 60% kontakttundides ja teinud kõik vahetestid kursuse jooksul, olles saanud iga testiga vähemalt 60% maksimaalsest punktisummast. Need on kõiki osaoskusi mõõtvad kirjalikud ja suulised testid, mida teeme pärast iga peatüki läbimist.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
TUNNISTUSE saavad osalejad, kes on osalenud vähemalt 60% kontakttundides ja teinud kõik vahetestid kursuse jooksul olles saanud iga testiga vähemalt 60% maksimaalsest punktisummast.
TÕENDI saavad soovi korral osalejad, kes on osalenud vähem kui 60% kontakttundidest ja/või ei ole sooritanud vaheteste.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 12.02.2025
Eesti keele õppekava ja väljundid
A1 (inglise või vene keele baasil 300 tundi)
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Õppekava nimetus: Eesti keel algajatele A1
Õppekavarühm ja õppekava koostamise alus
0231 – Keeleõppe õppekavarühm. Euroopa keeleõppe raamdokument.
Eesmärk ja õpiväljundid
Eesmärk: keeleoskustaseme A1 saavutamine eesti keeles.
Õpiväljundid. Koolituse lõpuks õppija:
- tutvustab ennast ja teisi, oskab tervitada ja hüvasti jätta;
- räägib lihtlausetega ja lühidalt oma perest, elukohast ja tööst;
- saab aru küsimustest ja vastatab neile kui need puudutavad teda ja tema lähiümbrust ning vestluspartner räägib aeglaselt ja selgelt;
- kirjutab lühikest ja lihtsat teadet ning täidab lihtsamaid ankeete.
Sihtgrupp ja õppe alustamise tingimused
Eesti keelt õppida soovivad täiskasvanud, kes ei ole eesti keelt varem õppinud. Eeltingimused õppe alustamiseks puuduvad.
Õppe kogumaht, selle ülesehitus, õppekeskkond ja õppevahendid
Maht: Õppe kogumaht on 300 akadeemilist tundi, millest 150 tundi on auditoorne töö ning 150 tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub 2-3 korda nädalas, 2 või 3 akadeemilist tundi korraga.
Õppekeskkond: Meil on hubane koolitusklass (45 m2). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 12 õppijat.
Õppevahendid:
Koolitus baseerub õpikul Tere – Eesti keele õpik algajatele 0 – A1, autorid Inga Mangus, Merge Simmul. Õppija saab õpiku, mille eest eraldi tasuma ei pea. Lisaks võib õpetaja kasutada jaotusmaterjale, vastavalt grupi vajadusele.
Õppeprotsessi kirjeldus, sh õppe sisu, õppemeetodid ja – materjalid
Õppeprotsess: Auditoorne (tunnid kokkulepitud aegadel meie õpperuumis) ja iseseisev töö. Iseseisva töö jaoks annab õpetaja kord nädalas õppijatele ülesanded ning soovitused kordamiseks ja harjutamiseks.
Õppe sisu:
Sõnavara- ja vestluseemad:
- Tutvumine, tutvumisfraasid, tähestik
- Minu nimi on, mina olen
- Numbrid, kellaaeg, kuud, nädalapäevad
- Päritolu, keeled, rahvused
- Elukoht, kus sa elad, oled
- Telefoni suhtlus
- Piletite ostmine
- Takso tellimine
- Poes ostmine, kaubad, tooted
- Kohvikus, restorani, toitude tellimine
- Minu sugulased
- Dokumentide vormistamine
- Pühad ja tähtpäevad
Grammatika:
Lihtsamate pöördvormide kasutamine, ma ja da infinitiivi kasutamine, küsisõnaga KAS lausete moodustamine, käändevormistikuga tutvumine ja mitmuse moodustamine, järgarvsõnad, sise- ja väliskohakäänete kasutamine aja ja koha märkimiseks, erinevate käskude ja palvete edastamine, -ni, -na, -ta, -ga käänete erpära ja kasutusfunktsioonid. Eituse vormistamine.
Õppemeetodid: Koolituse jooksul arendame kõiki keeleoskuse osasid: rääkimis-, kuulamis-, lugemis- ja kirjutamisoskust.
Tunnis on põhirõhk suulise väljendusoskuse arendamisel. Kodutööks anname pigem ainult lugemise- ja kirjutamisülesandeid.
Et õppijat võimalikult aktiivselt kaasata õppetöösse, kasutame põhiliselt aktiivõppemeetodeid – küsimused, arutelud, paaristöö, rühmatöö, iseseisev töö, situatsiooni- ja rollimängud, väitlus, ristsõnad, tõlkimised, erinevad õppemängud jne.
Julgustame õppijat võimalikult palju ennast verbaalselt väljendama. Tundides loome turvalise õhkkonna, et õppija ei kardaks harjutada, eksida ja uuesti proovida. Koolitaja on eelkõige suunaja, selgitaja ja organiseerija, kelle kõnemaht on väiksem, kui õppija oma.
Iseseisva töö kirjeldus: sõnade õppimine, õpiku harjutuste tegemine, tõlkelaused, lindistuste kuulamine ja järgi hääldamine, tekstide kirjutamine ja/või ümber kirjutamine, tekstide lugemine, tõlkimine, jutustamine jm. Iseseisev töö on mõeldud tunnis õpitu kinnistamiseks ja harjutamiseks. Sellel on väga suur roll keeleõppes.
Õppematerjalide loend:
Põhiõpikuna kasutatakse õpikut Tere, 2009, autorid, Inga Mangus ja Merge Simmul, kirjastus Kirjatark
Lisaks põhiõpikule kasutatakse õpiku juurde kuuluvaid lisamaterjale, nt interaktiivseid ülesandeid, samuti Keeleklikki ja internetis saadaolevat materjali Eesti keele kursus algajatele 0-A2 – Kingisepp, Ilves
Hindamine ehk õppe lõpetamise tingimused
Kursuse on edukalt lõpetanud õppija, kes sooritab õpitul põhineva testi A1 tasemele. See on kõiki osaoskusi mõõtev kirjalik ja suuline test, mis loetakse edukalt sooritatuks, kui õppija saavutab 60 või rohkem protsenti maksimaalsest punktisummast, kusjuures ühegi osa punktisumma ei tohi olla 0.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
TUNNISTUSE saavad osalejad, kes on osalenud vähemalt 60% kontakttundides ja on edukalt sooritanud A1 taseme kursuse lõputesti.
TÕENDI saavad soovi korral osalejad, kes on osalenud vähem kui 60% kontakttundides ja /või ei ole edukalt sooritanud testi. Tõend väljastatakse vastavalt osaletud kontakttundide arvule.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolitaja on filoloog ja/või omab täiskasvanute koolitaja kutset ja/või eelnevat keeleõpetamise kogemust.
Õppekava kinnitamise aeg
Kuupäev – 20.07.2023
A2 (inglise või vene keele baasil 250 tundi)
Täienduskoolituse õppekava: Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistava kursuse õppekava
Kinnitatud Keeleameti poolt 05.05.2025 käskkirjaga nr 3-12/25/506-2
Õppekavarühm: Keeleõpe
Õpiväljundid
- räägib lihtsamate sõnade ja väljendite abil oma elust, tööst ja perest ning väljendab vajadusi mis on talle hetkel olulised;
- saab kuulates aru aeglasest ja lihtsast kõnest, kui teema on talle tuttav kui öeldut vajadusel korratakse;
- lugedes saab aru lühikese ja lihtsa teksti põhisisust, kui teema on talle tuttav ning ta saab teksti lugeda mitu korda;
- kirjutab lühikesi ja lihtsaid lauseid enda või ümbritseva kohta, et edastada esmast informatsiooni
Õpingute alustamise tingimused
Eesti keelt õppida soovivad täiskasvanud, kellel on olemas A1 keeletase. Keeletaset on vajadusel võimalik määrata meie keeltekoolis, see võtab aega u. 20 minutit ning on tasuta. Sellel kohtumisel saab inimene küsida kõike kursuse ja õppimise kohta, tutvuda õppematerjali ja klassiruumiga
Õppe kogumaht, sealhulgas auditoorse, praktilise ja iseseisva töö osakaal
Maht: 250 akadeemilist tundi, millest 150 akadeemilist tundi on auditoorne töö ning 100 akadeemilist tundi on iseseisev töö.
Õppe sisu
Sõnavara- ja vestlusteemad:
Tutvumine ja tutvustamine, lihtsam informatsioon enda kohta. Mina ja minu perekond, perekonnaseis, sugulased ja sugupuu. Välimus ja iseloom. Tervitus. Andmed ankeedis. Eesti nimede õige hääldamine.
Inimestevahelised suhted: mitteametlikud kohtumised inimestega, välimus ja iseloom; suhtlemine ametiasutustes.
Igapäevaelu, kodu ja kodukoht: minu päevaplaanid; minu kodu; elamistingimused; kodu asukoht ja koduümbrus; kodu sisustus (mööbel ja kodutehnika); majapidamistööd ja majapidamistarbed; remont ja probleemid.
Vaba aeg ja ajaviide: kultuuri-, meelelahutus- ja spordiasutused; harrastused, huvid, ametlikud vastuvõtud ja külaskäigud, peretraditsioonid, pühad ja tähtpäevad, meedia, infootsingud ja veebisuhtlus, kultuurihuvid.
Reisimine, transport, vaatamisväärsused: ühistransport, veoteenus, reisi planeerimine, reisibürood; kaugsõidud (lennuk, laev, rong, buss) ja piletiostmine; tee küsimine ja juhatamine; majutusasutused, toa broneerimine; vaatamisväärsused; postkaardi kirjutamine; reisikirjeldus.
Tervis ja kehahooldus: Kehaosad ja füüsilised omadused. Vanus. Enesetunne ja kaebused. Abi palumine. Arsti vastuvõtule registreerimine. Haiglas ja polikliinikus. Apteegis. Taastusravi. Tervislik eluviis.
Haridus ja töö: koolielu, õpingud; tulevikuplaanid ja elukutse valik; erialad ja ametid; tegevused tööl, tööpäeva kirjeldamine.
Söök ja jook: toidud ja joogid, kohvikud ja restoranid, laua reserveerimine, menüü mõistmine ja toidu tellimine; toitumisharjumused; vestlus ja kombed söögilauas.
Olmeteenused ja kaubandus: vajalik sõnavara poes ja kaubanduskeskuses, juuksuris, postkontoris, pangas, jne; vestlus ja info hankimine teenindusasutustes; teenuse liikide nimetamine, teenuste ja kaupade hindade ütlemine; juhendite ja reklaamide põhisisu mõistmine.
Keskkond, kohad, loodus, ilm: Eesti suuremad linnad, saared, jõed, järved; kaardilt info leidmine; kodukoha kirjeldamine; ilmateate mõistmine ja ilma kirjeldamine; aastaajad; linnud, loomad, taimed. Eesti geograafia, suuremad linnad, saared jne. Kaardilt info leidmine. Päritoluriigi kirjeldamine.
Rahvused, keeled: Rahvused, riigid ja keeled. Emakeel, võõrkeelte õppimine.
Eesti kultuur ja traditsioonid: Eesti tähtpäevad ja riigipühad. Laulupeod ja laulud. Traditsioonilised toidud, riided. Kombed ja traditsioonid Eestis.
Grammatika ja keeleteadmised:
*Tähestik, tähtede õige kirjutamine ja hääldamine.
* Hääldamine. Pikk ja ülipikk häälik. Nõrk ja tugev täht.
*Tegusõnad: tegusõna pööramine olevikus, liht- ja täisminevikus; rektsioon; kindel, tingiv ja käskiv kõneviis; ma- ja da-tegevusnimi.
*Nimisõnad: nimisõna käänamine; nimisõna ainsuse ja mitmuse moodustamine; ühildumine omadus- ja arvsõnaga.
*Arvsõnad: põhi- ja järgarvsõnad, arvsõna käänamine.
*Asesõnad: isikuliste asesõnade käänamine.
*Kaassõnad: ees- ja tagasõnad.
*Küsisõnad: küsimuste moodusta
Kuulamine: tekstide kuulamine helifailidelt, raadiost uudiste ja ilmateate kuulamine, jutustavate tekstide kuulamine ja seejärel ülesannete täitmine.
Kõnelemine: osaleb lühidialoogides, jutustab pildi järgi, tutvustab ennast ja oma tööd, proovib hääldada häälikuid korrektselt.
Lugemine: loeb häälega tekste ning tõlgib võõraid sõnu
Kirjutamine: kirjutab lühitekste kirjatähtedes, kirjutab kirja, enda eluloo kirjeldus.
Iseseisvaks tööks jäävad kodus õpikuülesanded, tekstide tõlkimised ning sõnade õppimine. Samuti sobib iseseisvaks tööks www.keeleklikk.ee keskkond. Iseseisva töö ülesandeks on õpitu kinnistamine.
Õppekeskkond
Alates aastast 2010 rendime ruume büroohoones, Võru linna südames, aadressil Lembitu 2a. Meil on hubane koolitusklass (45 m2). Ruumi sisustusse kuulub valgetahvel, arvuti, LCD teler, korralik valgustus ja õppelauad-toolid (paigutatud O-kujuliselt). Ruumis on kohvinurk ja wifi -ühendus. Õpperühmad ei ole suuremad kui 10 õppijat.
Õppematerjalide loend
Põhiõppematerjal:
I.Mangus, M. Simmul „Tere jälle! Eesti keele õpik A1-A2(B1)“ (2017)
Lisamaterjalid, mida kasutatakse vastavalt vajadusele:
I.Mangus, M. Simmul „Tere! Eesti keele õpik algajatele 0-A1“ (2018)
I.Mangus, M.Simmul, “Eesti keele grammatika” harjutuste ja vastustega
I.Mangus, M.Simmul, “Vestmik Minu Eesti keel”
A. Epner „Eesti keele A2-taseme eksam“ (2011)
S. Rammo, M. Teral, B. Klaas-Lang, M. Allik “Eesti keele õpik täiskasvanutele” (2012)
M. Kitsnik „Kirjuta mulle“ (2015)
S. Rammo, M. Teral, B. Klaas-Lang, M.Allik „Eesti keele õpik täiskasvanutele“ (2012)
A. Valmis, L.Valmis „Lihtne eesti keele grammatika“ (2001)
M. Ilves „Algaja keelekasutaja“, A2-taseme eesti keele oskus (2008)
M. Pesti, H. Ahi „E nagu Eesti. Eesti keele õpik algajaile” (2015)
M. Pesti, V. Kaev “Keelepildid” (2002)
Veebipõhised materjalid ja testid:
www.keeleklikk.ee
www.kohanemisprogramm.tlu.ee
www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid
web.meis.ee/testest/
Nõuded õpingute lõpetamiseks, sh hindamismeetodid ja hindamiskriteeriumid:
Kursuse on edukalt lõpetanud õppija, kes sooritab õpitul põhineva ja A2 tasemele vastava nelja osaoskust mõõtva kirjaliku ja suulise testi. Osaoskused on kuulamine, lugemine, kirjutamine ja intervjuu suulise osana. Test loetakse sooritatuks, kui õppija saavutab 60 või rohkem protsenti maksimaalsest punktisummast, kusjuures ühegi osa punktisumma ei tohi olla 0.
Koolituse läbimisel väljastatav dokument
TUNNISTUSE saavad osalejad, kes on osalenud vähemalt 60% kontakttundides ja on edukalt sooritanud B1 taseme kursuse lõputesti.
TÕENDI saavad osalejad, kes on osalenud vähem kui 60% kontakttundides ja/või ei ole edukalt sooritanud testi. Tõend väljastatakse vastavalt osaletud kontakttundide arvule.
Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni või õpi- või töökogemuse kirjeldus
Koolituse viivad läbi eesti keele kui võõrkeele õpetajad, eesti keele filoloogid, või muu filoloogilise
hariduse ja/või varasema täiskasvanutele eesti keele õpetamise kogemusega õpetajad.
Registreerimise kuupäev: 05.05.2025
Registreerimisnumber: 3-12/25/506-2
B1 (inglise või vene keele baasil 250 tundi)
Täienduskoolitusasutus: Reeder Koolitus OÜ
Täienduskoolituse õppekava: Eesti keele B1-taseme eksamiks ettevalmistav täienduskoolitus
Kinnitatud Haridus-ja Teadusministeeriumi kantsleri käskkirjaga 3.09.2020 nr 1.1-3/20/214
Õppekavarühm: Keeleõpe
Õpiväljundid
- Mõistab olulisemat selgest kirjakeelsest jutust ja lühikestest lugudest tuttavatel teemadel, millega puutub igapäevaselt kokku (tööl, koolis, vabal ajal jne)
- Kirjeldab lühikeste lausetega oma vajadusi, unistusi, olukordi, sündmusi, selgitada probleemi tuuma ja avaldada arvamust
- Sekkub arutellu, kui teema on tuttav
- Hääldus on arusaadav, kuigi võib esineda hääldusvigu ja võõrast aktsenti
- Mõistab lihtsamaid tekste, mille temaatika on seotud igapäevaeluga (perekond, hobid, töö, reisimine) ning eriala- või huvivaldkonnaga
- Kirjutab tuttaval teemal lühikesi tekste, ühendades lühemaid lauseid lihtsa järjendina
- Annab üsna täpselt edasi infot ja mõtteid, küsib teavet ja palub selgitusi ning annab neid ise
- Paneb kokku erinevatest allikatest pärineva info ning teeb sellest teisele lühikokkuvõtte
- Kasutab keskset sõnavara ja mõningaid üldtuntud fraase. Kui kõneaine või olukord on võõras, võib piiratud sõnavara põhjustada sõnastusraskusi ja kaudset väljendust, mille tõttu kannatab kõne ladusus
Õpingute alustamise tingimused
Õpingute alustamise tingimuseks on see, et õppijal on A2- tasemel olevad keeleteadmised. Õppija keeleoskust testitakse kõigi nelja osaoskuse puhul. Testi koostamisel võetakse aluseks „Tere jälle!” õpik (eesti keele õpik A1-A2 tasemele, I. Mangus ja M. Simmul) ja kui õppija on läbinud testi vähemalt 60%, on ta valmis alustama B1- taseme õpinguid. Testi koostamisel võetakse aluseks A2-taseme õpiväljundid.
Õppe kogumaht, sealhulgas auditoorse, praktilise ja iseseisva töö osakaal
Maht: 250 akadeemilist tundi, millest 150 akadeemilist tundi on auditoorne töö ning 100 akadeemilist tundi on iseseisev töö. Õppetöö toimub kaks korda nädalas, kaks või kolm akadeemilist tundi korraga.
Õppe sisu
- Endast ja teistest rääkimine: isikuomadused, pere ja sugulased, iseloomuomadused, perekonnaseis, rahvus, päritolu, elukoht, välimus, kontaktandmed, töö, haridus, huvialad
- Elukutse, amet ja töö: tegevused ja toimingud, tööpäeva kirjeldus, elukutse valiku selgitus, küsimuste esitamine ja samalaadsetele küsimustele vastamine töö kohta
- Haridus: küsida vestluskaaslaselt tema koolitee ja hariduse kohta ning ise samalaadsetele küsimustele vastata
- Teenindus: hankida nii vahetult suheldes kui ka telefonitsi ja interneti teel infot avaliku teeninduse kohta, anda seda infot teistele edasi või aidata seda saada, selgitada oma pöördumise põhjust
- Igapäevaelu, kodu ja kodukoht: oma pereelu kodus, tööl ja koolis, elamistingimused ja ruumid, argipäev, külalised
- Enesetunne ja tervis: enesetunde kirjeldamine, tervislik seisund, arstiaja broneerimine, hügieen, apteek ja raviasutused
- Vaba aeg ja meelelahutus: sportimine, meelelahutus, kinos ja teatris käimine, reisimine, hobid, muuseumide külastus, puhkamine
- Söök ja jook: toiduained, toidu valmistamine, söögikohtade külastused, vestlused klienditeenindajatega, toidu tellimine, info toidusisalduse kohta, reklaamist aru saamine
- Sisseostud ja hinnad: ostukohtade lahtiolekuajad, hinnad, ostudest jutustamine, hankida ja jagada infot erinevate poodide kohta
- Inimeste suhted ühiskonnas: sõbrad, kirjavahetus, üritused sõpradega
- Keskkond, kohad, loodus, ilm: kodukoha looduse ja vaatamisväärsuste kirjeldamine, ilmastiku ja kliima kirjeldamine, tee juhatamine ja küsimine, ilmateatest aru saamine, kaartide ja voldikute lugemine
- Kultuur ja keeled, keelte õppimine: info hankimine ja jagamine Eesti kultuuri kohta, leida teavet kultuurisündmuste kohta, kultuurisündmuse kirjeldamine
- Reisimine, transport, vaatamisväärsused: info hankimine ja jagamine reiside ja matkade kohta, ühistranspordi kasutamine, enda arusaadavaks tegemine töö- ja turismireisil, riigipiiri ületamisel, jutustada reisielamusest
Grammatika:
- Nimisõnad: nimisõna ainsuse ja mitmuse põhikäänded, mitmuse moodustamine, nimisõnade käänamine
- Tegusõnad: pööramine nii lihtminevikus, olevikus kui isikulises tegumoes, põhilised kõneviisid ning üksikud möönva kõneviisi vormid, ma– ja da– infinitiiv, modaalverbid, liht- ja ühendverbid
- Omadussõnad: omadussõna võrdlusastmed ja käänamine
- Arvsõnad: põhi- ja järgarvsõnade käänamine ja ühildumine nimisõnadega
- Asesõnad: siduvad, küsivad ja isikulised asesõnad
- Kesksõnad
- Muutumatud sõnad
- Suur ja väike algustäht
- Kokku- ja lahku kirjutamise reeglid
- Sõnade järjekord lauses ja küsimuste moodustamine (Kes on kus? Kes on kes? Mis on mis? Jne)
Kuulamine: tekstide kuulamine helifailidelt, raadiost uudiste ja ilmateate kuulamine, jutustavate tekstide kuulamine ja seejärel ülesannete täitmine.
Kõnelemine: osaleb lühidialoogides, jutustab pildi järgi, tutvustab ennast ja oma tööd, proovib hääldada häälikuid korrektselt.
Lugemine: loeb häälega tekste ning tõlgib võõraid sõnu, saab aru teksti sisust
Kirjutamine: kirjutab lühitekste kirjatähtedes, kirjutab kirja, enda eluloo kirjeldus.
Iseseisvaks tööks jäävad kodus õpikuülesanded, tekstide tõlkimised ning sõnade õppimine. Samuti sobib iseseisvaks tööks www.keeleklikk.ee keskkond. Iseseisva töö ülesandeks on õpitu kinnistamine.
Õppekeskkond
Meil on olemas 3 suurt klassi, kuhu mahub kuni 12 õppijat. Ruumide sisustusse kuuluvad valgetahvlid, arvuti või cd-mängija, LCD telerid, korralik valgustus ja õppelauad-toolid. Igas klassis on olemas kohvinurk ja tasuta wifi- ühendus. Lisaks on ligipääs liikumispuudega õppijale (olemas kaldtee ja lift, päevasel ajal on võimalik kasutada inva wc, mis asub meiega ühel korrusel perearstikeskuses). Koolitusruumid, õppetehnika ja õppevahendid vastavad töötervishoiu ja tööohutuse nõuetele. Koolitusruumid asuvad aadressil Lembitu 2A, Võru ning ruumid on rendilepinguga alates aastast 2010.
Õppematerjalide loend
Põhiõpik on Kitsnik, M. 2012. Eesti keele õpik B1, B2. Tln: Integratsiooni ja Migratsiooni SA Meie Inimesed
Õppematerjalide loend:
- Inga Mangus ja Merge Simmul „Tere taas!“. Eesti keele õpik A2-B1. Vene keele baasil.
- Kitsnik, M. 2012. Eesti keele õpik B1, B2. Tln: Integratsiooni ja Migratsiooni SA Meie Inimesed
- Kitsnik, M. 2012. Eesti keele töövihik B1, B2. Tln: Integratsiooni ja Migratsiooni SA Meie Inimesed
- Pesti, H. Ahi „E nagu Eesti“, 2015
- Eesti Keele Sihtasutus 2014 “Eesti keele põhisõnavara sõnastik”, Eesti Keele Instituut
- eki.ee
- keeletee.ee
- sonaveeb.ee
- https://www.innove.ee/eksamid-ja-testid/eesti-keele-tasemeeksamid/
Lõpetamise tingimused ja väljastatavad dokumendid
Õpingud on lõpetatud kui inimene on osalenud vähemalt 60% auditoorsetes tundides. Tunnistuse saamiseks tuleb sooritada koolisisene kirjalik ja suuline test, mis kinnitab vajalike oskuste omandamist (punkt „Õpiväljundid“). Eduka testi sooritamise puhul (60%) väljastab Reeder Koolitus OÜ tunnistuse. Testi tegemata jätmisel väljastatakse tõend osaletud kontakttundide arvuga. Lõputestina peab õppija kirjutama grammatiliselt võimalikult korrektse elulookirjelduse. Suuline test kujutab endast intervjuud õpetaja ja õppija vahel. Mõlemad testi punktid peavad hõlmama õpiväljundeid.
Koolitaja kvalifikatsioon
Koolitaja on filoloog või tal on eesti keele õpetaja kutse, omab eesti keele õpetamise kogemust inglise või vene keele baasil.
Registreerimise kuupäev: 05.08.2020
Õppekorralduse ja kvaliteedi alused
Õppekorralduse alused
Reeder Keeltekool õppekorralduse alused:
- Üldsätted
- Reeder Keeltekooli (reg.kood 11975615) õppekorralduse alused on koostatud lähtudes ettevõtte põhikirjast, Täiskasvanukoolituse seadusest ja teistest õigusaktidega sätestatud põhimõtetest.
Reeder Keeltekooli põhiülesanne on pakkuda täiskasvanutele keeleõpet.
- Avatud koolitused toimuvad koolituskalendri ajakava järgi. Avatud koolituste õppekavade ja ajakavadega saab tutvuda Reeder Keeltekooli kodulehel www.reeder.ee/kursused.
- Võimaldame ka sisekoolitusi. Asutusesisesed koolitused viiakse läbi kas meie ruumides aadressil Lembitu 2A Võru või tellija koolitusruumides tellijaga koos kokku pandud õppekavade alusel.
- Koolituse mahtu arvestatakse akadeemilistes tundides (1 akadeemiline tund on 45 minutit).
- Asjaajamise keel on eesti keel.
- Kõigile koolitustele tuleb eelnevalt registreerida. Koolitusele saab registreerida kas kodulehel oleva registreerimisvormi, telefoni, e-maili kaudu või tulles kohale Lembitu 2A Võru II korrus.
- Õppijatega sõlmitakse koolitusleping.
- Reeder Keeltekoolil on õigus kursusi edasi lükata või ära jätta, kui kursus ei tule kokku (pole piisavalt õppijaid). Koolituse edasilükkamisest või ära jätmisest teavitatakse registreerujaid kas e-maili või telefoni teel.
- Koolitus loetakse läbituks ja väljastatakse tõend või tunnistus vastavalt täiskasvanute koolituse seadusele.
- Õppemaksu tasumine
- Õppemaksu tasumine toimub õppijale saadetud arve alusel ülekandega Reeder Keeltekooli arvelduskontole.
- Õppemaksu tasumine pikemate koolituste puhul toimub kuuarvete või osamaksete alusel. Registreerumisega võtab õppija endale kohustuse tasuda õppemaks kogu kursuse eest. Õppemaksu mitmes osas tasumine ei tähenda, et õpingute katkestamisel vabastatakse õppija järgnevate osamaksete tasumisest.
- Koolitusest loobumisel õppetasu ei tagastada..
- Arvel näidatud maksetähtajaks arve tasumata jätmisel ja korduval meeldetuletusel on meil õigus õpilane keeltekooli nimekirjast välja arvata ja vajadusel võlgnevus edastada inakssofirmale.
- Lühemate koolituse 40 ak tundi ja alla selle on keeltekoolil õigus kogu kursus ettemaksu arvena vormistada.
- Arvete maksmata jätmisel tuletame võlgnevusi meelde e-kirja või telefoni teel. Info saadame samale meilile mille õppija on meile edastanud.
- Õppija õigused ja kohustused.
- Õppijal on õigus enne koolitust tutvuda Reeder Keeltekooli õppekorralduse aluste ja õppekavadega ning saada täiendavat infot koolituse kohta.
- Võimaldame õppijal oma taset testida suulise vestluse põhjal (vajadusel ka kirjaliku testi alusel)
- Koolitataval on õigus valida sobib grupp oma keeletasemele ja vastavalt enda võimalustele ning saada õpet vastavalt õppekavale ette nähtud mahus ja ajal.
- Võimaldame koolitataval koolitusperioodi jooksul gruppi vahetada, kui grupp vastab tema tasemele ja uues grupis on vabu kohti.
- Õppijal on kohustus meie poolt väljastavad arved tasuda õigeaegselt ka siis kui koolitatav pole saanud kõigist tundidest osa võtta.
- Väljastatavad dokumendid.
- Koolituse läbimise kohta väljastame tõendi või tunnistuse vastavalt täiskasvanute koolituse seadusele. www.riigiteataja.ee/akt/110062015010
Tunnitusi ja tõendeid väljastame elektrooniliselt või paberkandjal ja eesti keeles.
- Isikuandmete töötlemine
- Reeder Keeltekool kogub õppijate kohta järgmiseid andmeid: nimi, kontaktandmed ja isikukood. Isikukood on vajalik tunnistuse väljastamiseks ja hilisemaks tulumaksu tagastuse andmete esitamiseks (tulenevalt täiskasvanute koolituse seadusest)
Kõiki isikuandemeid käideldakse vastavalt isikuandmete kaitse seadusele. Täpsem info www.reeder.ee/ isikuandmete kaitse
- Vaidluste lahendamine
- Kooli ja õppijate vahel tekkinud eriarvamused lahendatakse läbirääkimiste teel. Vaidlused mida pole võimalik lahendada läbirääkimiste teel lahendatakse seaduses ettenähtud korras.
- Reeder Keeltekooli õppekorralduse alused kehtivad alates 27.08.2020
Reeder Keeltekooli kvaliteedi tagamise alused.
Reeder Keeltekooli kvaliteedi tagamise alused.
Reeder Keeltekooli kvaliteedi tagamise alused.
Üldsätted
- Reeder Keeltekooli (reg.kood 11975615) kvaliteedi tagamise alused on koostatud lähtudes Täiskasvanu koolituse seadusest, asutuse põhikirjast ja õppekorralduse alustest. Kvaliteedi tagamise alused on mõeldud asutusesiseseks kasutamiseks.
- Reeder Keeltekooli eesmärk on korraldada võõrkeele kursuseid erinevatele võõrkeeltele ja keeletasemetele.
Õppekavad
- Täiendkoolituse aluseks on Reeder Keeltekooli õppekavad, mis on avalikustatud keeltekooli kodulehel www.reeder.ee. Asutusel on olemas õppekavade väljatöötamise ja arendamise põhimõtted ja neid rakendatakse praktikas. Õppekavad on välja töötatud sihtrühma ja/või tööturu vajadustest lähtuvalt. Kus võimalik, toetutakse valdkondlikele uuringutele (nt OSKA), ja kus asjakohane, lähtutakse valdkondlikest regulatsioonidest (nt määrused, rahvusvahelised standardid) või kutsestandarditest. Asutuses vaadatakse regulaarselt üle õppekavad, selgitatakse välja nende arenguvajadused, kasutades õppijate, koolitajate jt osapoolte (nt tööandjad) tagasisidet, ning uuendatakse õppekavasid, püüeldes parima kvaliteedi poole.
- Keeltekooli õppekavade väljatöötamise ja arendamise põhimõtted on alati tulenenud mõeldes eelkõige meie väikelinnas töötavale ja pere kõrvalt õppivale inimesele.
- Õppekavad vaadatake üle üks kord aastat, enne uue õppeaasta algust.
Koolitajad
- Meie koolitajatel on olemas filoloogi haridus ja/või täiskasvanute koolitaja kutsetunnistus ja täiskasvanute õpetamise kogemus. Info meie õpetajate kohta on saadaval Reeder Keeltekooli kodulehel www.reeder.ee/meie, kus on kirjeldatud koolitajate õpi- ja töökogemus.
- Koolitajate tööd hinnatakse õppijate nii suulise kui ka kirjaliku tagasiside põhjal koolituse lõpus. Samuti küsime suulist tagasisidet koolituse kestel.
Õppekeskkond
- Kõigile meie avalikele koolitustele tuleb ennast registreerida. Koolitusele saab registreerida kas kodulehel www.reeder.ee täites registreerimisvormi, meie kontoris Lembitu 2A Võru või meili ja telefoni teel.
- Koolitusgruppidesse proovime kokku panna võimalikult saranse keeletasemega ja oskustega õppijad. Selle saavutamiseks testime õppijaid suulise vestluse põhjal, vajadusel ka kirjaliku testi põhjal. Soovi korral võimadame ka grupi vahetust, juhul kui teistes gruppides on vabu kohti.
- Kõigi koolitusele registreerunutega võtame ühendust paar päeva enne koolituse algust meili teel, kus on info kogu koolituse kohta, vajadusel ka telefoni või SMS teel.
- Sõlmime õppijatega koolituslepingu, milles on kirjas mõlema osapoole kohutused ja õigused.
- Koolituse jooksul loome õppimist toetava keskkonna, kasutades selleks erinevaid võimalusi. (Koolitajad on meili teel iganädalases suhtluses õppijatega, et neid motiveerida ja aidata parema tulemuse saavutamisel).
- Reeder Keeltekooli ruumid asuvad Võrus Lembitu 2A, kus on olemas koolitusklass ja kontor. Koolitusklass mahutab kuni 12 õppijat.
- Koolitusklassis on olemas korralik valgustus, tahvel, õppelauad ja toolid arvuti ja esitlusvahendid ja wifi ühendus. Ruumis on kohvinurk koos kraanikausiga. Kontoris on printimise- ja paljundamise võimalus. Keeltekooli ruumidesse pääseb liftiga ka liikumispuudega inimene.
- Koolitusruum, õppetehnika ja õppevahendid vastavad töötervishoiu ja tööohtuse nõuetele.
- Väljaspool meie ruume toimuvate koolituste puhul lähtume samadest põhimõtetest.
- Õpetamisel kasutame iga keele jaoks sobivaid õpikuid, mille õppija ostab ise välja. Õpikute hinnakiri on kodulehel. Lisamaterjalid on koolituse hinna sees.
- Õppegruppide suurused on erinevad. Grupi suurused ja hinnad on välja toodud meie kodulehel https://reeder.ee/hinnakiri/
- Koolituse lõpus väljastame õppijale kas tõendi või tunnistuse vastavalt täiskasvanukoolituse seaduses tulenevatele nõuetele.
Tagaside kogumine
Koolituste lõpus väljastame osalejatele tagasiside küsimustiku, kus nad saavad anda hinnangu kursuse sisule, koolitajale ja üldisele korraldusele. Õppijad saavad ka kursuse jooksul teha ettepanekuid meie töö efektiivsemaks muutmiseks. Küsime tagasisidet ka koolituse rahastajatelt.
Õppijaid innustatakse andma koolitajale tagasisidet õppimise ja õpetamise protsessi kohta. Tagasisidet kogutakse süsteemselt. Tagasiside küsimused kajastavad koolituse erinevaid aspekte, näiteks õppijate rahulolu õppesisu, meetodite, hindamise, õppe mahu ja koolitajaga. Tagasiside tulemusi analüüsitakse ja arvestatakse õppeprotsessi parendamisel. Isikuandmete kogumine
Isikuandmeid kogume vasvalt isikuandmete kaitse seadusele. Täpsem info selle kohta on üleval meie kodulehel www.reeder.ee/oppekavad
Täiendav info: email: reeder(at)reeder.ee